海外配送說明

2020/09/08
海外配送說明

海外配送說明 International Shipping

【配送國家】Countries

澳洲、法國、德國、香港、印尼、馬來西亞、紐西蘭、菲律賓、新加坡、韓國、泰國、美國、英國、越南

Australia、France、Germany、Hong Kong、Indonesia、Malaysia、New Zealand、Philippines、Singapore、South Korea、Thailand、United States、United Kingdom、Vietnam

【注意事項Customs, Duties and Taxes

   為確保送件流程順利,收件資料請務必填寫:英文姓名、完整的英文收件地址、E-MAIL、當地連絡電話。

       Please verify your recipient information, including English name, address, email and local phone number to ensure successful delivery.

   收件人需遵守收貨國家(地區)之進口規範與限制(違禁品等),違者其相關法律問題將由收件人負責。

       The recipient is the importer of record and must comply with all laws and regulations of the destination.

   各國可能依進口關稅規定,核定貨物是否需要繳交關稅、消費稅。當商品受到抽檢,其費用將由收件人負擔。若收件人不願取貨,相關費用或貨件遭銷毀、退回之損失,亦由訂購人自行負擔。

      Orders shipped outside of Taiwan may be subject to import taxes, customs duties and fees levied by the destination country. The recipient of an international shipment may be subject to such import taxes, customs duties and fees, which are levied once a shipment reaches the recipient's country. Additional charges for customs clearance must be fulfilled by the recipient. If the recipient refuses the delivery of the order due to additional charges, and the shipment is to be returned or destroyed, the recipient must be responsible for the loss.

   若因收件資訊錯誤(例如收件人、電話、地址錯誤等),造成配送失敗,將無法退回運費,來回運費由購買者負擔。且若商品滯留海外,將無法退回商品總額。

      If the delivery is unsuccessful due to wrong or invalid recipient information, the delivery fee is not refundable and you will be responsible for the return shipping cost. We will be happy to refund you when we receive the returned item (not including the delivery fee). However, if we do not receive the product, we would not be able to refund you. If the item we received is damaged, you may not get a full refund.

   若有退回王德傳線上購物,將會在收到退貨商品後的 7 ~ 14 天完成商品退款(不含運費)。

      Most refunds are processed in 7 business days after we receive your return item. We will notify you via email when the refund is completed.

   若因無人認領之情況導致包裹被退回,客服將會與收件人聯繫確認正確收件地址,並再配送一次。

      If you are not available to accept delivery of your shipment, your courier may leave you a delivery attempt notice or contact you directly for the next delivery.

   海外購物屬免稅性質,出貨單視同購買憑証,無另開立發票。

      If the member choose to send the goods overseas, our company will issue a zero tax rate invoice. Therefore, there is no invoice enclosed for overseas order. However, we will attach a packing list in the parcel. Thus, our member can check if the items you received match with the order.

   寄送海外之訂單,非商品本身瑕疵無提供退換貨服務,煩請特別留意。

      We do not provide return service to overseas members currently. If you received a damaged, defective, or incorrect item, please email us in 7 days.

【各國進口免稅額_購買前請注意】De Minimis Values Per Country

進口貨物的價值低於該數值,即可免除進口關稅 

De minimis value is the price threshold below which fewer or no taxes are charged on shipments

★各國可能依進口關稅規定,核定貨物是否需要繳交關稅、消費稅。當商品受到抽檢,其費用將由收件人負擔。若收件人不願取貨,相關費用或貨件遭銷毀、退回之損失,亦由訂購人自行負擔。

★ Orders shipped outside of Taiwan may be subject to import taxes, customs duties and fees levied by the destination country. The recipient of an international shipment may be subject to such import taxes, customs duties and fees, which are levied once a shipment reaches the recipient's country. Additional charges for customs clearance must be fulfilled by the recipient. If the recipient refuses the delivery of the order due to additional charges, and the shipment is to be returned or destroyed, the recipient must be responsible for the loss.


       *韓國食品限重5kg, 香港2kg